Publicidad
Categorías
Categorías
General - 23 abril, 2022

Una ‘ojeada’ al lexicón del Valle de Upar

Las unidades lingüísticas aguadija, ajilar, ajocho, añangotarse, atipuzar, bajará, bambolla, batuqueo, bolloban, cacharetiar y cafuco son algunas de las palabras típicas en la capital del Cesar.

Cada 23 de abril se conmemora el Día del Idioma Español.
Cada 23 de abril se conmemora el Día del Idioma Español.

Cada 23 de abril se celebra el Día del idioma Español como un homenaje a Miguel de Cervantes Saavedra, autor de la obra ‘El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha’ o simplemente ‘el Quijote’, quien logró consolidar el castellano a nivel universal. 

Así, y con motivo de esta celebración, EL PILÓN decidió resaltar aquellas palabras que aunque no están en el diccionario de la Real Academia Española, RAE, hacen parte del habla de los cesarenses y guajiros. 

Aunque no estén en la RAE, Valledupar cuenta con su propio diccionario de palabras: ‘Lexicón del Valle de Upar: voces, modismos, giros, interjecciones, locuciones, dichos, refranes y coplas del habla popular vallenata’, un libro elaborado por la exministra de Cultura, Consuelo Araujonoguera. 

El libro de 245 páginas recoge el lenguaje utilizado en el municipio de Valledupar en la época de los 90, parte de La Guajira y del viejo Magdalena Grande. El trabajo contó con el apoyo de personas expertas en la materia como Sara Daza de Acuña, Ruth Ariza Cotes, Jaime Sarmiento, Fabio Hinojosa Daza y Carlos Guevara.

En la obra Araujonoguera  precisó: “Aquí nació y se mantiene un léxico particular que al expresarse oralmente cuenta con un dejo melodioso la sonoridad y riqueza de su contenido. Es la búsqueda y el rescate de ese vocabulario, del cómo y el por qué se conserva pese a la cada vez más notable influencia extranjera sobre el castellano logramos hacer las apuntaciones que dan origen a este trabajo”.

Algunas de las palabras que representan el vocabulario vallenato en esta obra son: arrequiñe, juriminga, flequetear, tucutaca, afuerano, aguadija, ajilar, ajocho, añangotarse, atipuzar, bajará, bambolla, batuqueo, bolloban, cacharetiar, cafuco, cambamba, cañeña, entre otras.

Asimismo, el escritor y economista Amilkar Acosta escribió el libro ‘Lexicón de guajirismos’ en el que describió el significado de palabras como ‘achaque’: quebranto de salud; ‘bullaranga’: ‘algo que hace mucho ruido; ‘caseta’: lugar donde se realizan bailes populares; ‘chocozuela’: rótula de la rodilla; ‘empapado’: mojado; ‘guachafita’: desorden, fiesta improvisada; ‘jarochito’: engreído; ‘pastelero’: aquel que cambia de partido político como quien cambia de camisa; ‘yeyo’: desmayarse; entre otras.

Entre tanto, en aras de celebrar esta fecha, el Sistema de Medios Públicos RTVC organizó diferentes actividades en resguardos indígenas, comunidades raizales y ciudades capitales del país, algo así como una “fiesta de palabras y de la lengua”, por lo que Valledupar no fue la excepción. En la capital cesarense, los alumnos del colegio La Esperanza  y Simón Bolívar enseñaron por medio de la radio escolar cómo incentivar la lectura en las comunidades. 

General
23 abril, 2022

Una ‘ojeada’ al lexicón del Valle de Upar

Las unidades lingüísticas aguadija, ajilar, ajocho, añangotarse, atipuzar, bajará, bambolla, batuqueo, bolloban, cacharetiar y cafuco son algunas de las palabras típicas en la capital del Cesar.


Cada 23 de abril se conmemora el Día del Idioma Español.
Cada 23 de abril se conmemora el Día del Idioma Español.

Cada 23 de abril se celebra el Día del idioma Español como un homenaje a Miguel de Cervantes Saavedra, autor de la obra ‘El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha’ o simplemente ‘el Quijote’, quien logró consolidar el castellano a nivel universal. 

Así, y con motivo de esta celebración, EL PILÓN decidió resaltar aquellas palabras que aunque no están en el diccionario de la Real Academia Española, RAE, hacen parte del habla de los cesarenses y guajiros. 

Aunque no estén en la RAE, Valledupar cuenta con su propio diccionario de palabras: ‘Lexicón del Valle de Upar: voces, modismos, giros, interjecciones, locuciones, dichos, refranes y coplas del habla popular vallenata’, un libro elaborado por la exministra de Cultura, Consuelo Araujonoguera. 

El libro de 245 páginas recoge el lenguaje utilizado en el municipio de Valledupar en la época de los 90, parte de La Guajira y del viejo Magdalena Grande. El trabajo contó con el apoyo de personas expertas en la materia como Sara Daza de Acuña, Ruth Ariza Cotes, Jaime Sarmiento, Fabio Hinojosa Daza y Carlos Guevara.

En la obra Araujonoguera  precisó: “Aquí nació y se mantiene un léxico particular que al expresarse oralmente cuenta con un dejo melodioso la sonoridad y riqueza de su contenido. Es la búsqueda y el rescate de ese vocabulario, del cómo y el por qué se conserva pese a la cada vez más notable influencia extranjera sobre el castellano logramos hacer las apuntaciones que dan origen a este trabajo”.

Algunas de las palabras que representan el vocabulario vallenato en esta obra son: arrequiñe, juriminga, flequetear, tucutaca, afuerano, aguadija, ajilar, ajocho, añangotarse, atipuzar, bajará, bambolla, batuqueo, bolloban, cacharetiar, cafuco, cambamba, cañeña, entre otras.

Asimismo, el escritor y economista Amilkar Acosta escribió el libro ‘Lexicón de guajirismos’ en el que describió el significado de palabras como ‘achaque’: quebranto de salud; ‘bullaranga’: ‘algo que hace mucho ruido; ‘caseta’: lugar donde se realizan bailes populares; ‘chocozuela’: rótula de la rodilla; ‘empapado’: mojado; ‘guachafita’: desorden, fiesta improvisada; ‘jarochito’: engreído; ‘pastelero’: aquel que cambia de partido político como quien cambia de camisa; ‘yeyo’: desmayarse; entre otras.

Entre tanto, en aras de celebrar esta fecha, el Sistema de Medios Públicos RTVC organizó diferentes actividades en resguardos indígenas, comunidades raizales y ciudades capitales del país, algo así como una “fiesta de palabras y de la lengua”, por lo que Valledupar no fue la excepción. En la capital cesarense, los alumnos del colegio La Esperanza  y Simón Bolívar enseñaron por medio de la radio escolar cómo incentivar la lectura en las comunidades.