Publicidad
Categorías
Categorías
General - 22 diciembre, 2017

En Valledupar están complacidos por reconocimiento de la RAE al vallenato

La Real Academia Española de la Lengua publicó las actualizaciones a su diccionario digital, donde incluyen la palabra “vallenato”.

Ya se puede encontrar la definición de la palabra ‘vallenato’ en el diccionario en línea de la Real Academia Española, para dejar sentado el aire musical que tiene sus raíces en esta zona del país. Archivo/EL PILÓN
Ya se puede encontrar la definición de la palabra ‘vallenato’ en el diccionario en línea de la Real Academia Española, para dejar sentado el aire musical que tiene sus raíces en esta zona del país. Archivo/EL PILÓN

“Como música y canto originario de la región caribeña de Colombia, normalmente con acompañamiento del acordeón” y como un “baile que se ejecuta al ritmo del vallenato”, así se define la palabra vallenato en el diccionario en línea de la Real Academia Española, RAE, para dejar sentado el aire musical que tiene sus raíces en esta zona del país.

Este logro fue recibido con complacencia por gestores culturales, quienes consideran que este es un hecho que pone de presente la importancia de este género musical que nació en los corrales y que paso a paso fue entregando el mejor mensaje musical a través de los juglares.

El presidente de la Fundación Festival de la Leyenda Vallenata, Rodolfo Molina Araújo, manifestó que “es un orgullo que la palabra vallenato sea aceptada oficialmente por la RAE. Está música que tiene sus raíces en Valledupar y toda la región Caribe desde hace mucho tiempo tomó la mayor fuerza y hoy identifica a Colombia ante el mundo. Por otra parte, a nosotros nos estimula para seguir con la tarea de conservar y promover el vallenato auténtico”.

Por su parte, el maestro de acordeón Andrés ‘El Turco’ Gil, que lleva 36 años de estar formando a niños, jóvenes y adultos en la música vallenata, manifestó: “Estamos felices porque aparece vallenato en un diccionario que lo pueden ver en todo el mundo. Esto enaltece a los nacidos en el Valle Cacique Upar, que se destaca por la música de caja, guacharaca y acordeón; con sus tres aires: puya, merengue y son. En mis viajes por diferentes rincones del mundo muchos me preguntaban qué era vallenato y tenían la confusión que si era el hijo de la ballena”.

El artista samario Carlos Vives, quien ayer llegó a Valledupar para participar del conversatorio ‘Un viaje al rock de mi pueblo’, enfatizó que “es muy emocionante este suceso porque la palabra vallenato aparece ratificado en nuestro idioma. Es un orgullo que la RAE reconozca el género musical querido para el mundo entero; se nos hace justicia, porque es uno de los géneros más populares. Es una palabra que colombianos y muchos extranjeros han repetido infinidad de veces desde que cantaran La Casa en el Aire, de Rafael Escalona”.

Cabe destacar que esta  noticia se registra dos años después de la inclusión por  parte de la Unesco de la música vallenata como Patrimonio Cultural e Inmaterial de la Humanidad, haciendo un llamado a su salvaguarda.

Consideraciones de la RAE

La Real Academia Española sorprendió con la incorporación de 3.345 modificaciones, entre nuevas palabras (adiciones de artículos), definiciones (adiciones de acepciones), matizaciones en las definiciones (enmiendas de acepción de forma compleja) y supresiones de vocablos que ya no se utilizan.
De igual forma, la acepción porro entró al diccionario como “música y canto originarios de la Costa Norte de Colombia, con influencia de los ritmos africanos”, y como “baile que se ejecuta al compás del porro”.

El director de la RAE, Darío Villanueva, dijo que de ahora en adelante todos los diciembres se hará una revisión del diccionario. La era digital ha abierto un debate adentro de la Academia en el que esta se ve favorecida por su nuevo alcance pero también tiene que batallar por preservar palabras con un pasado histórico.

Aprovechó a su vez para criticar el uso de algunos neologismosque no tienen sentido usarlos cuando se habla español, tales como “fashion week”, “influencer” y “deadline”. “La Academia no está cerrada a la incorporación de extranjerismos, sí nos preocupa la reiteración excesiva del uso de palabras en inglés sin que sea necesario”, dijo Villanueva.

Annelise Barriga Ramírez/EL PILÓN

General
22 diciembre, 2017

En Valledupar están complacidos por reconocimiento de la RAE al vallenato

La Real Academia Española de la Lengua publicó las actualizaciones a su diccionario digital, donde incluyen la palabra “vallenato”.


Ya se puede encontrar la definición de la palabra ‘vallenato’ en el diccionario en línea de la Real Academia Española, para dejar sentado el aire musical que tiene sus raíces en esta zona del país. Archivo/EL PILÓN
Ya se puede encontrar la definición de la palabra ‘vallenato’ en el diccionario en línea de la Real Academia Española, para dejar sentado el aire musical que tiene sus raíces en esta zona del país. Archivo/EL PILÓN

“Como música y canto originario de la región caribeña de Colombia, normalmente con acompañamiento del acordeón” y como un “baile que se ejecuta al ritmo del vallenato”, así se define la palabra vallenato en el diccionario en línea de la Real Academia Española, RAE, para dejar sentado el aire musical que tiene sus raíces en esta zona del país.

Este logro fue recibido con complacencia por gestores culturales, quienes consideran que este es un hecho que pone de presente la importancia de este género musical que nació en los corrales y que paso a paso fue entregando el mejor mensaje musical a través de los juglares.

El presidente de la Fundación Festival de la Leyenda Vallenata, Rodolfo Molina Araújo, manifestó que “es un orgullo que la palabra vallenato sea aceptada oficialmente por la RAE. Está música que tiene sus raíces en Valledupar y toda la región Caribe desde hace mucho tiempo tomó la mayor fuerza y hoy identifica a Colombia ante el mundo. Por otra parte, a nosotros nos estimula para seguir con la tarea de conservar y promover el vallenato auténtico”.

Por su parte, el maestro de acordeón Andrés ‘El Turco’ Gil, que lleva 36 años de estar formando a niños, jóvenes y adultos en la música vallenata, manifestó: “Estamos felices porque aparece vallenato en un diccionario que lo pueden ver en todo el mundo. Esto enaltece a los nacidos en el Valle Cacique Upar, que se destaca por la música de caja, guacharaca y acordeón; con sus tres aires: puya, merengue y son. En mis viajes por diferentes rincones del mundo muchos me preguntaban qué era vallenato y tenían la confusión que si era el hijo de la ballena”.

El artista samario Carlos Vives, quien ayer llegó a Valledupar para participar del conversatorio ‘Un viaje al rock de mi pueblo’, enfatizó que “es muy emocionante este suceso porque la palabra vallenato aparece ratificado en nuestro idioma. Es un orgullo que la RAE reconozca el género musical querido para el mundo entero; se nos hace justicia, porque es uno de los géneros más populares. Es una palabra que colombianos y muchos extranjeros han repetido infinidad de veces desde que cantaran La Casa en el Aire, de Rafael Escalona”.

Cabe destacar que esta  noticia se registra dos años después de la inclusión por  parte de la Unesco de la música vallenata como Patrimonio Cultural e Inmaterial de la Humanidad, haciendo un llamado a su salvaguarda.

Consideraciones de la RAE

La Real Academia Española sorprendió con la incorporación de 3.345 modificaciones, entre nuevas palabras (adiciones de artículos), definiciones (adiciones de acepciones), matizaciones en las definiciones (enmiendas de acepción de forma compleja) y supresiones de vocablos que ya no se utilizan.
De igual forma, la acepción porro entró al diccionario como “música y canto originarios de la Costa Norte de Colombia, con influencia de los ritmos africanos”, y como “baile que se ejecuta al compás del porro”.

El director de la RAE, Darío Villanueva, dijo que de ahora en adelante todos los diciembres se hará una revisión del diccionario. La era digital ha abierto un debate adentro de la Academia en el que esta se ve favorecida por su nuevo alcance pero también tiene que batallar por preservar palabras con un pasado histórico.

Aprovechó a su vez para criticar el uso de algunos neologismosque no tienen sentido usarlos cuando se habla español, tales como “fashion week”, “influencer” y “deadline”. “La Academia no está cerrada a la incorporación de extranjerismos, sí nos preocupa la reiteración excesiva del uso de palabras en inglés sin que sea necesario”, dijo Villanueva.

Annelise Barriga Ramírez/EL PILÓN